Հոդվածի ֆոտո

Вышивка Айнтапа

Հոդվածի ֆոտո

Армяне в Айнтапе занимались ремеслами, торговлей, металлообработкой, ювелирным делом, камнеобработкой. Ткачество было древним и широко распространенным ремеслом, заключавшимся в изготовлении тканей. Айнтап славился производством шерстяных тканей и изготовлением поясов. Плотницкое дело достигло вершины искусства. Город был особенно известен своей вышивкой и кружевоплетением, носящими имя города. В Айнтапе вышивали украшенные цветами скатерти, покрывала, наволочки, носовые платки, кружева, используемые для украшения головных уборов и одежды.
На фото: Туту вышивает вместе с дочерьми, 1940-е годы, Алеппо (справа: Лусин Адамян, Туту, Пиатрис Адамян). Фото: Собственность Пиатриса Адамяна, Алеппо.

Arar

«Арар: сохранение, распространение, развитие и популяризация национальной культуры в регионах Республики Армения»

Arar

Программа «Арар: сохранение, распространение, развитие и популяризация национальной культуры в регионах Республики Армения» осуществляемая центром сохранения национальной культуры ОО «Арар».
Это один из лучших примеров частно-государственного сотрудничества. Проект создан и действует по замыслу и инициативе заслуженного артиста РА Арсена Григоряна, при финансовой поддержке Министерства культуры РА, в сотрудничестве с Музеем народного искусства им. Ованеса Шарамбеяна. Проект запущен в 2017 году. Основная функция заключается в обеспечении жизнеспособности народного творчества через передачу опыта молодежи.
У нас имеется богатое нематериальное культурное наследие и имеются носители этого наследия – личности и группы, посредством которых возможно его сохранение, содействие их использованию, распространению, популяризации и трансляции в современной среде, внедряя в повседневную жизнь детей, подростков и молодежи. Для эффективной реализации проекта перед началом были проведены наблюдения в разных городах, селах и поселках РА. В результате было выявлено, что в общинах мало развиты культурные обычаи, осведомленность о них и прeeмственность поколений. На основе данных, выделенных в результате этого изучения, и были созданы центры «Арар» в разных общинах. Идеология проекта – создать равные условия и сделать национально-культурное образование доступным для бенефициаров из разных социальных слоев. Обучение в центрах бесплатное, как и необходимые приспособления и материалы.
Сейчас центры «Арар» действуют в 40 общинах 8 районов. 18 местных специалистов по народному творчеству преподают традиционные песни и танцы, ковроткачество, кружевоплетение, вышивку, гончарное дело, художественную обработку камня и дерева, изготовление хачкаров, миниатюрную живопись. Обучение получают около 900 детей и подростков.
Занятия создают в общинах атмосферу уважения к нематериальным формам национальной культуры, стимулируют их планомерное развитие и создание общей культурной платформы. Сегодня носители народного творчества в общинах уже хорошо осознают, что на них возложен важный процесс передачи нематериального культурного наследия, являющегося уникальным национальным достоянием, сохраняемым и охраняемым государством.
Изготовленные овладевшими навыками народных промыслов и искусства слушателями курсов самодельные деревянные разукрашенные ковшики, ложки, шкатулки, вышитые скатерти, одеяла, подушки, ковры, ремни, сумки, украшения возвращаются к повседневной жизни. Построенные ими хачкары стоят во дворах церквей общин и на территории других памятников.
Мастер-классы центров «Арар» под открытым небом формируют культурную сторону в общинах, способствуют развитию сельского туризма. Сохранение нематериальных культурных ценностей и участие общественности в процессе воспроизводства заметно и актуально сегодня в общинах, где действуют центры «Арар». Воздействие проекта проявляется и в наличии конкуренции между сельскими общинами: какая община богаче народными традициями и активнее их применяет.
Это, в свою очередь, является средством всеобщего усвоения нематериальной культуры, обеспечивает передачу и сохранение знаний от знающих к незнающим, от старших к младшим.
Обеспечение реализации, сохранения и использования ценностей нематериального культурного наследия благодаря центрам «Арар» заметно по результатам, показанным бенефициарами на различных выставках, культурных мероприятиях, а также на всеармянских и международных конкурсах-фестивалях.
Обучающиеся по программам неоднократно участвуют в различных мероприятиях и фестивалях в Армении и за рубежом, получая высокие оценки и награды.
Очень важным является также факт внимания ЮНЕСКО к работе, проделанной программой «Арар».
В ходе реализации проекта работа, проделанная обучающимися программы, была всесторонне представлена в выпуске журнала ЮНЕСКО «Живое наследие» за 2021 год, в котором было рассмотрено нематериальное культурное наследие Армении.
Подробности о курсах художественной обработки по дереву проекта «Арар» также представлены в рамках мероприятия
«Дни Армении» проекта «Дни нематериального культурного наследия», представленного в Софийском региональном центре ЮНЕСКО. 3 видеофильма проекта были представлены в номинации «Наследие» на «Международном молодежном конкурсе социального кино и социальной рекламы» в Беларуси и получили две награды первой и одну второй степени. В ходе проекта также обеспечивается обмен опытом лучших специалистов отрасли с молодыми и начинающими специалистами из сельской местности. Студенты, которым исполнилось 18 лет, также проходят практику преподавания в младшей группе в качестве ассистентов мастера.
Для лучших участников, в их же общинах, также создаются центры «Арар».
Программа, таким образом, дает возможность бенефициарам после завершения курса начать свою собственную деятельность и стать важной частью в развитии социальной жизни своего региона. Лучший способ ответить на вызовы культурной глобализации — создать устойчивую модель обеспечения жизнеспособности нематериального культурного наследия посредством формального и неформального образования в местной среде.
Таким образом, можно сделать вывод, что сохранение, распространение и развитие нематериального культурного наследия в общинах должно осуществляться путем реализации масштабных и долгосрочных проектов.
В этом случае необходимо подчеркнуть вовлечение местных носителей, что значительно облегчает активное участие данного сообщества и обеспечивает долговечность проекта. Опыт, представленный в статье, дает возможность формирования общего культурного поля, создания благоприятных условий для признания нематериального культурного наследия, важности его места и роли в жизни общин, когда каждый осознает, что он наследник, хранитель и разработчик собственной культуры. Разумное использование навыков и умений, полученных в результате подобных курсов, дает возможность жителям общин создавать бренд своего места жительства, добиваться устойчивого развития и повышения качества жизни.

հոդվածի ֆոտո (2)

Хождение по канату

հոդվածի ֆոտո (2)

Струнный танец занимает одно из важнейших мест в театрально-танцевальном представлении армянского народа, корни которого уходят в языческий культовый театр. Канатоходец (пахлеван) – паломник Святого Карапета. По традиции певцы, гусаны и струнники средневековой Армении были паломниками монастыря Святого Карапета в Муше. По сути, эта культовая традиция языческого периода была христианизирована, более того, ей было предоставлено покровительство христианского святого. Канатоходец имеет атласный пояс красного или абрикосового цвета. Шею украшала шелковая вуаль белого цвета, кружево-расшитый воротник и ленты, имевшие форму цветных треугольников и похожие на цветы. В них были бумажки с молитвами. Представление начинается игрой на зурна-дхоле. Канатоходец медленно и торжественно взбирается по наклонному проводу. Палка и ее прямое тело напоминают крест. Канатоходец, поднимаясь наверх, совершает священный обряд, поскольку считает свою работу своего рода служением святому. Достигнув конца, канатоходец останавливается, подносит палку к губам, как бы целуя крест, и, подняв взор к небу, обращается к Святому Карапету, после чего правая нога прижимает веревку, медленно сдвигая ее вперед, затем левая нога отрывается от точки опоры, перепрыгивает на другой конец веревки и танцует. Пока канатоходец находится на проволоке, внизу появляется клоун. Канатоходец и клоун — противоположные характеры: канатоходец мудр, всемогущ и самоотвержен, а клоун труслив и нелеп. В ходе спектакля роль клоуна становится все меньше, роль канатоходца становится все больше. Ходьба по канату, как средневековая ритуальная игра, не имеет причинно-следственного хода событий. Это цепочка самостоятельных эпизодов, начало и конец которых мы видим в постепенном усложнении трюков, что означает возвышение героического, утверждение божественного и чудесного, и поражение будничного в принижении роли клоуна. Канатоходцы выступают в основном на религиозных праздниках возле монастырей и церквей. Сегодня канатоходцев можно встретить на городских площадях, в сельской местности. Эта область народных представлений языческого периода тесно связана с культовыми традициями народов Передней и Малой Азии.
О том, что искусство канатоходцев-акробатов было известно еще с языческих времен, свидетельствует произведение «Теща» римского комика Публия Теренция (194-159 до н. э.). Первым свидетельством этого в армянской библиографии является «Определения философии» Давида Анахта. Его по праву считают прообразом театра и цирка. После принятия христианства церковь не только терпела это искусство, но и со временем стала его спонсировать. Танцы на струнах на протяжении веков были одним из самых активных ценностей в жизни армянского народа и были неотъемлемой частью торжеств. Определенный подъем она испытала и в советский период. В связи с социально-экономической и культурной ситуацией, сложившейся в первые годы независимости, струнные танцы потеряли былое значение и оказались на грани забвения. Учитывая, что игра на струнах была тесно связана с поклонением святому Карапету, она была преимущественно распространена в Таронском мире, особенно среди народа Муша. Позднее оно приобрело большую популярность во всех этнографических регионах.
Сегодня канатоходцев можно встретить в Котайкском, Гегаркуникском, Арагацотнском областях РА, а также в ряде старых районов Еревана. Ходьба по канату – длительный, сложный процесс обучения, требующий хорошей физической подготовки.
Ходьба по канату – длительный, сложный процесс обучения, требующий хорошей физической подготовки. С другой стороны, в обществе наблюдается недостаток информации об этом искусстве, что является причиной снижения интереса к канатоходцам. Молодые люди не уверены, что, став канатоходцами, смогут обеспечить свое существование, поэтому избегают выбора пути специализации в этом искусстве. Ходьба по канату – одно из прекрасных выражений национальной самобытности армянского народа. Его сохранение и организация мероприятий, пропагандирующих жизненную силу, дадут возможность создать более прочную связь между поколениями, а также обеспечить приобщение международного сообщества к художественным и религиозным идеям и символической системе армянского народа посредством канатоходства.

Վարդավառը «Բարձունք»-ի հետ

Вардавар /Армянский Праздник/

Վարդավառը «Բարձունք»-ի հետ

Среди армян Вардавар – один из праздников с древними корнями. В нем нашли отражение все эпизоды армянской истории и летних праздников: история Ноя, история Айка и Бела, образы Анаит-Астхик, древние навасардские праздники, христианские интерпретации и самые популярные представления. Предание гласит, что когда Ной, переживший потоп, достигает вершины Масиса и спускается оттуда, с этого дня начинается армянский месяц Навасард. А чтобы память о потопе осталась среди людей незабвенной, Ной приказывает своим сыновьям обливать друг друга водой. Вардавар совпадал со сбором спелого зерна на полях. В день праздника почти везде приносили в церковь колосья, прося, чтобы поля оставались в безопасности от града и кузнечиков.
В Тавуше накануне праздника девушки весь день гуляли по полям, собирали разноцветный и особенно желтый цветок под названием «вртивер», делали крестовые связки и ночью тайно бросали во двор родных. Сплетенные с особым мастерством связки пшеничных колосьев напоминали внешний вид женщины.
Эти хачбуры обычно готовились жнецами перед началом или окончанием жатвы в поле и подавались хозяину.
Некоторые исследователи усматривают в хачбуре замаскированный образ Анаит, божества-покровительницы сельскохозяйственных культур, и скрытое сохранение культа в быту армян. Все знали имена людей, которые хорошо работали в деревнях. Раньше существовал обычай не есть вардаварские яблоки.
Первое яблоко года съедалось на Вардавар, как и первая виноградина на праздник освящения винограда.
В горах канатоходцы собирались на вардаварские фестивали, устраивались ярмарки и пикники.
Полеты голубей были одним из характерных ритуалов Вардавара.Источник:
В Агулисе, вплоть до Вардавара, обрученные девушки выращивали в миске пшеницу или ячмень. В день праздника они посадили в зелень 1-метровую крестовину и украсили ее небольшими огурчиками, яблоками и розами. Украшенный крест вместе с зеленью назывался «хундум», а весь обряд назывался «хундум ток» (в народной этимологии «дарить радость»).

Харатьян, «Армянские народные праздники»

ՀՈԴՎԱԾԻ ՖՈՏՈ (1)

Паломничество в монастырь святого апостола Фаддея

Был включен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО в 2020 году.

Ежегодное трехдневное паломничество в монастырь святого апостола Фаддея на северо-западе Ирана проводится каждый июль. Паломничество чтит двух выдающихся святых: святого Фаддея, одного из первых апостолов, проповедовавших христианство, и святой Сантухд, первой христианской мученицы. Носителями элемента являются армянское население Ирана, армяне-иранцы, проживающие в Армении, последователи Армянской Апостольской церкви. Паломники собираются в Тебризе перед отправлением в монастырь. Ежегодно они преодолевают 700 километров от Еревана до монастыря. Церемония поминовения включает в себя специальные литургии, шествия, молитвы и пост. Он завершается Святой Мессой со Святым Причастием. Особое время отведено для традиционных армянских народных представлений и сервировки армянских блюд. Паломничество является главным социальным и культурным событием года. Поскольку участники проживают в палатках в непосредственной близости друг от друга, усиливается чувство общности. Монастырь был местом паломничества на протяжении более девятнадцати веков. Однако в годы советской власти в Армении участие в паломничестве было запрещено. Носители стихии сохраняли культурную память о паломничестве и передавали ее семьям и общинам. Только после обретения независимости в 1990-х годах паломничество из Армении возобновилось.

Feast of the Ascension

Праздник Вознесения

Feast of the Ascension

Вознесение – один из народных праздников дохристианского календаря, выражает представления об умирающем и воскресающем Боге, пробуждении природы, возрождении. Христианство включило его в официальный календарь как празднование вознесения Христа после его воскресения. Евангелисты Марк и Лука пишут о вознесении Христа в рамках христианских скинских праздников, есть упоминание и в Деяниях Апостолов. Многие народные обряды и самобытные образцы песенного искусства сохранились в народном празднике христианского Вознесения.

Фестиваль Вознесения дал большой заряд как народным, так и профессиональным произведениям, проявился в художественной литературе, поэзии и прозе, даже в опере и изобразительном искусстве. Записаны и изданы тысячи образцов особых народных песен Вознесения, в которых нашли отражение идеи любви, человеческих взаимоотношений, вечного единства человека с природой и мирозданием. Их продолжают создавать и сегодня. Основными исполнителями Вознесения снова в основном являются молодые люди повсюду, ритуальные сборы цветов и сборы воды, дарение букетов и венков, молодежные ночные сборы, специальные песни / четверостишия, вытекающие из характера праздника, ритуальные публичные розыгрыши, молодые мальчики и девочки собирают 7 цветных цветов, в кувшин наливают воду из 7 родников, бросают их знаки в воду в ночь на Вознесение, то есть вручают их совету звезд, утром украшеннымы с цветами, поют по окрестностям населенных пунктов, дарят цветы, в присутствии зрителей, с солистами и групповыми песнями с особой торжественностью, индивидуальными гаданиями и общественными пожеланиями. Песни диалектные, что не только сохраняет, но и развивает языковую культуру. Социальная значимость праздника заключается в периодическом подтверждении и воспроизведении важных социальных ценностей, а также в преемственности и наследовании культуры, связывающей прошлое с настоящим. Фестиваль не только повторяет традиционное, но и создает эмоциональную среду для рождения новых фольклорных произведений. По самой своей природе фестиваль является явлением, укрепляющим внутрисоциальные связи, раскрывающим творческий потенциал публики, сохраняющим неразрывную связь между обществом и природной средой, развивающим и уточняющим эстетические представления.

ՀՈԴՎԱԾՆԵՐԻ ՆԿԱՐ

«Пасха, Святое Воскресение, Святая Пасха»

ՀՈԴՎԱԾՆԵՐԻ ՆԿԱՐ

Народный и церковный праздник

Распространяется во всех 10 областях Республики Армения и столице Ереване.

Пасха является переходящим праздником и отмечается в день весеннего равноденствия, в воскресенье после полнолуния после 22 марта, то есть в воскресенье, которое выпадает на 35 дней после 22 марта.

В традиционной культуре Пасха воспринималась как весеннее «воскрешение» природы вслед за «смертью» зимы, праздник, символизирующий ежегодное начало жизни и подтверждение непрерывности жизни. Христианский календарь приспособил праздник Воскресения Христова к этому празднику воскресения природы. Фестиваль является народно-христианским официальным праздником Воскресения Христова, совокупностью народных и церковных обрядов и церемоний.

Все дни недели перед Пасхой были праздничными, а суббота символизировалась армянской фольклорной «красно-зеленой» формулой обновленной жизни: «Пасхальная суббота, красное яйцо, солнце, горы и долины зеленые».

«Красное яйцо», окрашенное в красный цвет яйцо, является символом народного и христианского официального праздника, воскресения после смерти и широко входит в народные обряды. Пасхальный праздник по своему характеру соответствовал смыслу воскресения природы, в том числе и человеческой жизни. Земля проснулась в разгаре своей жизненной силы, и быков с красными раскрашенными копытами люди повели в поле «переворачивать землю, комковатую (пропитанную) от жизни со снегом». Армянский богослов 14 века святой Григор Татеваци говорит об окрашивании яиц в красный цвет. «Мы красим яйца только на Пасху, потому что яйцо — это модель мира и, как говорят мудрецы, «внешняя скорлупа — как небо, скорлупа — как воздух, а белок — как вода». Желтый — земля», а красный цвет символизирует, что мир был куплен кровью Христа. Взяв красное яйцо в руки, мы объявляем о своем «спасении». Это очень важное подтверждение доказывает, что в 14 веке армяне воспринимали страну не как отдельное образование, а как часть «мира», космического единства, а армянскую культуру как часть общеземной культуры.

Все пасхальные обряды и церемонии были общинными, жертвоприношения были направлены на общее благополучие общины, совершались с помощью и участием всех членов общины. Самая большая доля песен и пожеланий, безусловно, была о дожде, пшенице и хлебе. Пасхальные гуляния обычно проводились в полях, большими группами и сопровождались играми в яйца, спортивными состязаниями, групповым пением и танцами. Всеобщее радостное участие и эмоциональность рождали новые народные песенно-музыкальные жемчужины, изобретались новые эстетические формы орнаментации и украшения яиц (Харатян-Аракелян О., Армянские народные праздники, Ереван, 2005, с. 135-159).

После распада СССР пасхальный фестиваль значительно возродился и активизировался. В настоящее время он жизнеспособен и отмечается в основном в семьях, но в некоторых областях продолжается семейными и общинными паломничествами. Пасха теперь имеет устойчивые составляющие праздничного блюда: сваренные вкрутую красные яйца, рыба, плов, кашови, различная свежая и жареная зелень, гата. Появились новые формы яичных игр, росписи, создания узоров и украшения яиц, и бизнес-сектор также с радостью откликается на спрос. Увеличилось количество посетителей Пасхального храма. Конечно, многие едут участвовать в Соборе Воскресения Христова, но немало и тех, кто в этот день носит яйца в церковь, желает получить освящение яиц и встретить Пасху с освященными яйцами. Некоторые также берут с собой в церковь на благословение домашнюю пшеницу. Возвращается традиционный обычай приготовления и употребления «солода» на Пасху. Таинство «Ацик» — явление приобщения к воскресению природы через поедание первого ростка пшеницы, то есть первого объективного свидетельства воскресения. Традиционная «солодовая» пища готовится из красных ростков пшеницы, специально пророщенных во влажной среде, не дав этим росткам позеленеть. Распространенным становится явление украшения дома и квартиры пасхальной символикой. Существуют местные особенности празднования Пасхи в регионах Армении. В настоящее время разрабатывается бизнес-предложение праздничных ингредиентов, как в виде услуг, так и продуктов. Социальная значимость праздника заключается в развитии духовно-культурных ценностей и эстетических представлений, формировании культурной общности и эмоциональности общества, передаче культурного наследия поколениям, слиянии лучших светских и религиозных ценностей, важность семейного тепла, восстановление постоянства связи человека с окружающей социальной и природной средой.

ՀՈԴՎԱԾների համար

Приготовление Армянской Гаты и Культурные Проявления

07-ARMENIAN-ROUND-GATA

Сладкая лепешка на масле, молоке, яйцах, тесте с корочкой или без, на масле в постные дни. Гата состоит из слоев теста и имеет несколько этапов приготовления. В сельских общинах большое значение придается замешиванию теста для гаты и поджиганию тоныра (земляная печь). В них участвуют не только женщины данного дома, но и соседки. Во время приготовления гаты круглое, плоское, гладкое деревянное украшение выполняет важную функцию. Таким образом, на гату изображены знаки солнца и луны. Существуют различные рецепты гаты, которые различаются по типу и форме теста и сладкой ночинки: круглые, квадратные, прямоугольные, диагональные, большие, маленькие и узорчатые.

Гата – блюдо праздничной системы, круглая форма которого связана с поклонением солнцу. В торжественные и праздничные дни в Армении (крещение, свадьба, похороны и т. д.) пекли и продолжают готовить разные виды гаты и по сей день. В последнее время Гата получила более широкое распространение в обществе. Его подают не только во время народных и семейных торжеств, но и оно стало повседневным блюдом. Считается, что исполнение танца Гаты во время свадьбы приносит удачу семье пары. Они кладут зерно или монету в круглую гату и верят, что таким образом способствуют благополучию и успеху семьи, а нахождение монетки приносит удачу.

ՀՈԴՎԱԾ

Армянский Новый год

ՀՈԴՎԱԾ

Среди армян праздник был известен под несколькими названиями: Новый год, Таремут, Каганд, Кахинд, Калонтар. Ночь перед Новым годом была известна под названиями Ночь Лоле, Хлвлик, Ках, Готеках. Последние определялись народными обычаями, исполняемыми во время праздника. Потеряв государственность, Новый год утратил свой широкий общественный резонанс и включенность в праздник и постепенно скромно «поселился» в семейной, а отчасти и в общинной среде. Только в тех провинциях, где Новый год еще назывался Навасард (Сюник, Арцах, Утик, Нахичевань) и праздновался в середине ноября, он по-прежнему имел широкое общественное участие и отмечался публично на открытых площадках с музыкальными коллективами и развлечениями. Но семейное участие и празднование праздника были более распространены. Основные символические действия были направлены на чистоту тела, пространства и души (полная уборка квартиры и прилегающих территорий: сарая, сада, кладовки, замена старой одежды на новую, использование красного цвета, погашение долгов, преображение враждебных или недружественных отношений в дружеские или примирение и др.), ритуальная профилактика зла (применение огненных знаков и предметов, отгон зла выстрелами, противозлая стража ночью), обеспечение добра, изобилия, добра, семейной и социальной гармонии , здоровья. 31 декабря был выпечен обрядовый хлеб, известный как «Хлеб года», «Кркени», «Довлат кркени», «Клоч», «Пурник». Среди общеармянских обычаев Нового года можно выделить обрядовые обходы групп 10-12-летних мальчиков и, местами, групп девочек, а также традицию поздравления с праздником накануне. Несмотря на пост, на ночь готовили пищу под названием «кяшка» или «харисса»: слои мяса и пшеницы, но их никогда не смешивали, чтобы в течение года не было волнений, разногласий и гнева. Его отведали рано утром, еще «тьма не отделялась от света». 1 января посетителей засыпали символами изобилия: орехами, изюмом, маленькими леденцами. Среди форм новогодних праздничных развлечений были домашние игры, игра теней, отбрасываемых на стену, загадки, быстрые игры, а также визиты к родственникам. Фрукты были очень важны. Сухие и свежие фрукты, наряду с изюмом и бобовыми, были основными составляющими новогоднего блюда.
Празднование Нового года в Армении претерпело значительные изменения и приобрело общественный характер в советские годы. Обычай наряжать елку стал распространенным. Елки были либо общественными (на главных площадях поселков и районов, в школах, на рабочих местах, в местах культуры — театрах, концертных залах), либо частно-семейными. В 20 век Армянский Новый год вошли персонажи Деда Мороза и Белоснежки. Вошли в праздничную жизнь и привычные для СССР блюда (салаты, выпечка, новые закуски и т. д.). Популяризации праздника способствовали и новые направления фестивалей с общественными и культурными предложениями (детские елки, корпоративы, концерты), а с распространением телевидения – и семейные посиделки, ведь можно было дистанционно «поучаствовать» в официальных мероприятиях не выходя из дома.
С обретением Арменией независимости связи с общественностью наложили на фестиваль новый отпечаток. Новым явлением является праздничное оформление и украшение населенных пунктов огнями и множеством елок. Новое развитие получило праздничное оформление квартир, сверкающие гирлянды, воздушные шары и т.д. В то же время усиливается поиск восстановления некоторых традиционных национальных ценностей: выпечка «Годового хлеба» и другой обрядовой выпечки, их обрядовое разрезание-дегустация и гадание. Новый год формирует новый кулинарный комплекс, в котором есть обязательная (толма, блины, кюфта, овощные салаты, бобовые, орехи, фрукты, гата), желательная (специально обработанная свиная ножка или индейка) и обновленная творческая част традиционной. Одной из особенностей праздника года является то, что к нему готовятся эмоционально и материально почти весь декабрь, с покупками, рекламой развлекательных, сервисно-сбытовых деловых предложений и резкой сменой ассортимента помещений магазинов.